HUAN GOMES HURADO, POPULARNI ŠPANSKI PISAC, O NOVOM ROMANU
Pisci kazuju istinu lažima
“Ugovor sa Bogom“, novi roman španskog pisca Huana Gomesa Hurada uzbudljiv je triler o Zavjetnom kovčegu. Od četrdesetih godina prošlog vijeka u Beču i Njujorku do današnjih špijunskih službi u Vašingtonu i tajne ekspedicije u pustinji Jordana, Hurado nas vodi nemilosrdnim pripovjedačkim ritmom kroz roman prepun iznenađenja, akcije, opasnosti i misterije. Godine 1943. ljekar nacista uzima porodičnu relikviju od jevrejskog bračnog para. Šest decenija kasnije pred vratima ozloglašenog naciste pojavljuje se zagonetni sveštenik. Istovremeno, anonimni multimilijarder finansira arheološku ekspediciju “Mojsije“. Timu koji predvode jevrejski arheolozi pridružuje se Andrea Otero, hrabra novinarka, ubijeđena da će dobiti ekskluzivnu priču o iskopavanju izgubljenog Zavjetnog kovčega. Andrea ubrzo otkriva da se među članovima ekspedicije nalaze pripadnici raznih tajnih službi. Roman “Ugovor sa Bogom“ nedavno je objavila “Laguna“ u prevodu Nede Vasić.
Huan Gomes Hurado rođen je 1977. u Madridu. Završio je žurnalistiku na Univerzitetu San Pablo Ceu. Svoju novinarsku karijeru započeo je u najvažnijim španskim medijima: „40 Principales“, “Canal +“, “Radio España“, “Cadena Sur“ i “ABC“. Trenutno je kolumnista u listu “La voz de Galicia“ i učestvuje u nekoliko radio i TV programa. Prvi roman “Božji špijun“ odmah po objavljivanju našao se na prvom mjestu najznačajnijih bestseler lista. Objavljen je u 42 zemlje i prodat u preko milion primjeraka širom svijeta. Huan Gomes Hurado živi u Madridu odakle je i govorio za „Vijesti“.
Postoji sličnosti između Vašeg prethodnog romana i novog “Ugovor sa Bogom“? U oba naslova Bog je “glavni lik”.
- Naslov “Ugovor sa Bogom“ govori o Zavjetnom kovčegu, ali istovremeno to je kritika ljudi koji se bave vječnošću, posebno onih koji su uz to fundamentalisti.
U “Ugovoru sa Bogom“ postoji moderan zaplet, a šta je sa tajnama iz prošlosti i istorijskom pozadinom. Možete li nam objasniti tu vezu?
- Smatram da istorija ima kružni tok, u kojem sve što se desilo prije 3.500 godina ima snažan uticaj i danas. Zavjetni kovčeg je jedna od misterija u romanu i to utiče na modernu politiku na način koji niko ne može da zmisli da je moguć.
Kao što vidimo iz romana sve tajne službe međusobno sarađuju.
- Ne treba mi dokaz ni za šta! To je nešto što je poznato javnosti još od 1980. godine. Ali iz nekog razloga javnost nije bila svjesna ovoga. U stvari saradnja između CIA, Mosada i Svete alijanse (Vatikanska tajna služba) spasila je život izraelske predsjednice Golde Meir, minut prije nego što su njen avion uništili projektili terorista u Rimu. Zvuči kao zaplet romana, ali to je realan život.
Neke katoličke organizacije u Španiji i Poljskoj su protestovale protiv Vašeg romana “Božji špijun”. A šta je sa “Ugovorom sa Bogom”? Da li i ovaj roman sadrži neke tabue koji se odnose na crkvu?
- Zapravo, iznenadilo me je da su isti oni mediji i organizacije koji su napadali moj prvi roman, bodrili drugi jer se u njemu kritikuje islamski terorizam. Kakva ironija!
Kako vi objašnjavate današnju veliku popularnost istorijskih trilera i knjiga o istoriji crkve?
- Ljudi treba da znaju. Ovo su teška vremena, a ponekad svi odgovori nisu u novinama. Ja mislim da novinari mogu da lažu sa dosta činjenica. Ali, pisci mogu reći veliku istinu u gomili laži (to je fikcija).
Pored Karlosa Ruisa Safona i Havijera Sijere Vi ste najuspješniji savremeni španski pisac, ali svi njegujete različite stilove pisanja. To je dobar primjer uspjeha nove generacije španskih autora?
- Mislim da ste u pravu. Nova španska književnost je na neki način mogući miks najbolje američe tradicije (spektakularno, privlačno pisanje) sa evropskim smislom za uzvišeno i značajno. Mislim da čitaoci širom svijeta uživaju u ovom novom obliku izražavanja.
Vujica OGNJENOVIĆ
Podelite na društvenim mrežama: