Laguna - Bukmarker - Dragan Velikić počasni gost 39. međunarodnih beogradskih prevodilačkih susreta - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Dragan Velikić počasni gost 39. međunarodnih beogradskih prevodilačkih susreta

Međunarodni beogradski prevodilački susreti manifestacija su koja već trideset devet godina okuplja književne prevodioce iz raznih zemalja sveta u cilju međusobne razmene iskustava i razmišljanja o prevođenju. Ove godine susreti će se održati 30. i 31. maja u prostorijama Udruženja književnih prevodilaca Srbije, Francuska 7.

Ove godine preko 30 prevodilaca iz 17 zemalja okupiće se oko zajedničke teme „Od izvornika do prevedene knjige“, pod geslom „I lepi i verni – što da ne?“.

Kao i prethodne dve godine, među gostima naći će se prevodioci koji će se okupiti oko jednog zajedničkog autora. Ove godine gost-pisac biće Lagunin autor Dragan Velikić, koji će u petak, 31. maja u 11 časova, razgovarati sa svojim prevodiocima u okviru okruglog stola pod nazivom „Dela Dragana Velikića“ u preko četrdeset prevoda.

Susret prevodioca s „njegovim“ piscem uvek je praznik za prevodioca, a ni pisac verovatno nije ravnodušan. Susret prevodioca sa kolegama koji prevode istog pisca kao i on prilika je za mnoge razmene iskustava. Susret pisca sa više svojih prevodilaca za jednim stolom mogućnost je da se bliže upozna s tim kako ga oni doživljavaju, zašto ga vole, imaju li neke teškoće dok prevode njegova dela, kako ga predstavljaju čitaocima u svojim zemljama, kako su njegova dela tamo primljena. Svoja iskustva u prevođenju dela Dragana Velikića ovog puta sa nama će podeliti sedamnaestoro njegovih prevodilaca iz deset zemalja, i to: Ana Adamović (Češka), Aliće Parmeđani, Marija Rita Leto, Ljiljana Avirović, Dunja Badnjević i Manuela Orazi (Italija), Jelena Lužina (Makedonija), Urban Belina i Matej Krajnc (Slovenija), Antal Bognar (Mađarska), Dragana Bojanić Tijardović, Marija Joana Stojadinović i Mona Popović (Srbija), Maša Dabić (Austrija), Alen Kapon (Francuska), Rendal Mejdžor (SAD) i Magda Petrinjska (Poljska).


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
koje knjige je čitala slavna merlinka  laguna knjige Koje knjige je čitala slavna Merlinka?
24.12.2024.
Merilin Monro, slavna glumica koja je decenijama sinonim za glamur, šarm i kontroverzu, od skora je i glavna junakinja romana „Platinasta prašina“ Tatjane de Rone. Njeno lice krasi brojne postere, a n...
više
sloboda, hrabrost i ljubav puna prepreka biblioteka snova animant kramb u knjižarama od 27 decembra laguna knjige Sloboda, hrabrost i ljubav puna prepreka: „Biblioteka snova Animant Kramb“ u knjižarama od 27. decembra
24.12.2024.
„Biblioteka snova Animant Kramb“ Lin Rine je nezaboravna priča o ljubavi, slobodi i hrabrosti da pratimo svoje snove, smeštena u London 19. veka. Život mlade Animant Kramb se menja kada dobije priliku...
više
5 knjiga koje ćemo moći da gledamo u 2025 godini laguna knjige 5 knjiga koje ćemo moći da gledamo u 2025. godini
24.12.2024.
Da nam je dinar za svaki put kada smo čuli ili izgovorili da je neka knjiga bolja od filma/serije, bili bismo bogati skoro kao neko iz Holivuda. Ali nećemo sad o toj temi da li su knjige bolje od ekra...
više
prepoznajte narcise i zaštitite se od toksičnog uticaja knjiga nije problem u tebi stiže 27 decembra laguna knjige Prepoznajte narcise i zaštitite se od toksičnog uticaja: Knjiga „Nije problem u tebi“ stiže 27. decembra
24.12.2024.
Najpoznatija autorka koja se bavi problemom narcizma na stručan i popularan način Ramani Durvasula napisala je knjigu „Nije problem u tebi“ koja razumljivim jezikom stručno objašnjava kako prepoznati ...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.